スペイン語が話せるようになるブログ

スペイン語を本気で勉強したい人のための0からでも始められる勉強法

定冠詞って? 不定冠詞って?

 

みなさん冠詞ってなにかわかりますか?

 

冠詞とは言語において非常に重要な要素のひとつです

 

今回はその冠詞について語っていきたいと思います

 

 

 

不定冠詞 un, una

まずは不定冠詞について説明していきたいと思います

 

不定冠詞とは

会話に初めて出てくる物や人(名詞)につける冠詞です

 

言葉で説明すると分かりにくいですが

日本語でも考えることができます

 

とある」とか「ある」といった感じのものですね

不特定なものを言うときに使います

 

日本語の文で見てみましょう

例文)「私はとある男性に出会いました」

 

話し相手は、おそらくこの男性のことは知りませんよね?

こういった場合に不定冠詞を使います

 

英語でいうところの「a book」ですね

 

 

スペイン語不定冠詞

男性形単数 un, uno

女性形単数 una

男性形複数 unos

女性形複数 unas

 

例)ある本 un libro

       とある家 una casa

 

 

ここでもスペイン語特有の

数による変化が起きます

 

数の変化についてはこちらの記事で紹介していますので

まだしっかりと理解できていない場合は目を通しておいてくださいね!

 

umasukespanish.hatenablog.com

 

 

日本語では明確に存在する文法ではないので

私たち日本人たちにとっては少し理解するのが難しいですが

一度身についてしまえば簡単なので

チャチャっと覚えちゃいましょう♪

 

定冠詞 el, la

次は定冠詞ですね!

 

定冠詞とは

既に会話に出てきている物や人物、つまり会話している人同士でお互いに分かっている物を言うときに使います

 

こちらもまた日本語でイメージできます

その」とか「あの」といった感じですね

頭の中で何のことかを明確にイメージできているときに使います

 

例文)「僕はその本が買いたい」

 

この場合話し手は、「その本」というのがどういう本か具体的にイメージできていますよね?

参考書かもしれないし、なにかの小説かもしれませんね

こういったように、頭の中で明確に何のことかわかっているものには

定冠詞を使います

 

英語では「the book」です

 

 

スペイン語定冠詞

男性形単数 el

女性形単数 la

男性形複数 los

女性形複数 las

 

例)その本 el libro

       あの女の子 la chica

       それらの男性 los hombres

 

 

しっかりと覚えましょう!!

 

 

でも結局この二つの違いは…?

上の二つを読んでもいまいちよくわからない……

 

安心してください!!

僕も勉強し始めたころはよくわかりませんでした(^_^;)

 

別々に勉強してもわからない時は、一つの文にまとめてしまえば

とってもわかりやすくなります!

 

例文)昨日本屋に「ある本」を買いに行ったら「ある人」にあったんだ。「その人」は僕が買いに行った「その本」を譲ってくれたんだ!

 

赤文字で書かれているのが不定冠詞

青文字で書かれているのが定冠詞になります

 

文法などで分からないことがあった場合

こうやって日本語を使って、一つの文に入れたりするのがとても分かりやすいです!

 

この説明でもイマイチわからないな…って人は

ぜひコメントで質問してくださいね!

自分ではわかっていても

それをわかりやすく説明するってとっても難しいんですよね

 

なのでもし疑問点があった場合は

ガンガンコメントしちゃってください!!

 

 

まとめ

これらの冠詞ってとってもややこしいですよね

 

しっかり勉強した人などでもよく間違えたり

人によっては、長年勉強してるのに全然違いが分からないって人もいたりします

 

そんな風に、熟練者でも間違えてしますものなので

初心者の方が間違えるのなんて当たり前です

 

なので一回失敗しても落ち込まずに

何度も間違えてください!

 

間違えることが言語習得の最短ルートです!